productes

Sang culé


Sang culé

Que el Barça és la institució més important de Catalunya no és cap secret per a ningú. Essent més que un club, l’entitat va més enllà de l’àmbit esportiu i mou fortunes, destil·la poder, és fira d’ambicions, marca el pas dels polítics, belluga passions i manipula l’opinió pública.
El detectiu Espartac Garcés i el seu company, el Mulato Valdés, són contractats pels serveis de seguretat del club blaugrana per investigar qui està darrere de la mort violenta de... diguem que d’un alt directiu de l’entitat. Tanmateix, hauran de dur a terme les seves investigacions amb el major secretisme i el mínim d’escrúpols possibles. Res no pot fer-se públic fins que no se solucionin alguns afers delicadíssims, cosa ben complicada si entremig es creuen una periodista bocamolla, un monjo pederasta, un hooligan bordegàs, un mànager amb ànsies de fer triomfar el seu pupil, un polític de segon ordre però ambiciós, d’altres polítics de més volada però igualment incompetents i corruptes, i molta més gent que es complica la vida en aquesta història.
Segon lliurament de Tu no m’estimes (http://tunomestimes.blogspot.com), Sang Culé dóna continuïtat a les aventures que els seus personatges van iniciar quatre anys abans, ara immergint-se encara més al fons de les tèrboles aigües de l’oasi català.

Sang culé
Jordi Pijoan-López i Manel Barrera Pérez
Llibres de l'Index

ISBN: 978-84-96563-86-5
272 pàg.

Preu: €14,00

L’assistència als pobres


L’assistència als pobres

Una crisi profunda sacsejava els Països Baixos al segle xvi. La ciutat de Bruges patia una situació extrema: una gran massa de pobres vivia en la indigència més miserable, mentre una minoria opulenta malbaratava els recursos i s’abocava als excessos més immorals. El Consell de la ciutat, forçat per la gravetat de les circumstàncies, va demanar a Joan Lluís Vives una proposta per redreçar la situació. L’humanista valencià va escriure amb mà ferma L’assistència als pobres. Aquesta obra planta les llavors de l’Estat del benestar i de la doctrina social de l’Església. En presentem la primera traducció al català.

«Un nombre elevat de captaires demostra que, a l’àmbit privat, hi ha dolenteria i manca d’humanisme i que, a l’àmbit dels càrrecs públics, es desatén el bé comú.»

JOAN LLUÍS VIVES
L’assistència als pobres (DE SVBVENTIONE PAVPERVM)
Edició bilingüe llatí-català

Traducció de Joan Tello Brugal
Pròlegs de Charles E. Fantazzi i Josep Enric Rubio
Llibres de l'Index
ISBN: 978-84-96563-84-1
420 pàg.
http://joanlluisvives.blogspot.com/

Preu: €21,00

La traïció anglesa. Comerç colonial i destrucció de la sobirania catalana (1706-1715)


La traïcio anglesa

La Traïció anglesa. Comerç colonial i destrucció de la sobirania catalana (1706-1715) mostra el preu de l’abandonament de Catalunya pels anglesos i la importància de la diplomàcia de Felip V per aconseguir fer un tomb en la difícil situació política en què es trobava el 1709. El llibre planteja que la política espanyola no va anar sempre a remolc de la de Lluís XIV sinó que va gaudir d’un cert marge d’independència. Bergheyck fou la peça fonamental en aquest canvi de rumb en el moment en què va proposar oferir als enemics anglesos i holandesos millors avantatges comercials que als aliats francesos. Bergheyck va reblar el clau quan va aconsellar al Borbó espanyol no consentir que el monarca francès negociés en el seu nom les ofertes comercials americanes.
Tot aplicant aquests principis, Monteleón, ambaixador espanyol a Londres, va negociar directament amb el govern tori anglès, però afegint, com a condició prèvia, que Felip V tingués les mans lliures per poder esclafar el poble català i les seves constitucions. La reina Anna, i el govern anglès, malgrat el Pacte de Gènova (1705) i la paraula de la reina de defensar-les, van cedir als desitjos del monarca espanyol de destruir la sobirania catalana, a canvi d’un sucós benefici comercial amb les colònies espanyoles d’Amèrica.
Per tot plegat, es pot dir que el poble català fou l’únic poble que perdé la Guerra de Successió.

Antoni Muñoz i Josep Catà
366 pàgines amb imatges i gravats.

Llibres de l'Índex
ISBN: 978-84-96563-83-4

Preu: €22,00

GAIS I LESBIANES DE LA HISTÒRIA DE CATALUNYA


Personatges gais a la historia de catalunya

Gais i lesbianes de la història de Catalunya és un recull pioner, important i divers, sobre homes i dones amb desig homoeròtic dins la història de Catalunya. Per mitjà de textos històrics es segueixen personatges del poder reial i la noblesa i anècdotes de la petita història —de l’infant Jaume als Borja, del baró de Maldà a Àngel Guimerà, de Margarida Xirgu a Terenci Moix—, agafats de les fòbies socials (religioses i civils) de les diverses èpoques fins a la llibertat del segle XXI.

Gais i lesbianes de la història de Catalunya.
Albert Torras

Llibres de l'Índex
I.S.B.N.: 978-84-96563-81-0

Pàgs. 214

Preu: €15,00

STREET COLORS 2009


STREET COLORS

El graffiti és l’art del carrer. Street Colors sorgeix d’una iniciativa organitzada per la Fundació Badalona Oberta per crear un esdeveniment d’àmbit internacional amb la voluntat d’eixamplar, prestigiar i divulgar l’art de l’esprai. Aquest llibre inclou un història del graffiti, així com una àmplia mostra de les obres i els artistes que van participar al certamen.

STREET COLORS 2009
Fundació Badalona Oberta

Llibres de l'Index
I.S.B.N.: 978-84-96563-82-7

Tapa dura.
Format: 240 x 240 mm.
Pàgs. 138

Preu: €35,00

La vida de Llàtzer de Tormos


la vida de llatzer de tormos

"La vida de Llàtzer de Tormos" no és "La vida de Lazarillo de Tormes", ni el protagonista neix al riu Tormes ni la narració passa a Toledo ni a Salamanca. Llàtzer neix al lloc de Tormos (Marina Alta) i la seua vida s’esdevé a València i a Gandia. La narració és el testimoni que el protagonista adreça al Pare d’Òrfens de València per assabentar-lo dels amos a qui ha estat afermat. La novel·la, de la qual no coneixem l’autor, malgrat que s’especula que pot ser l’humanista Joan-Lluís Vives o l’escriptor Joan Timoneda, fou escrita originalment en llengua catalana i posteriorment retocada i traduïda al castellà.
Les edicions castellanes de "La vida de Lazarillo de Tormes" són possiblement edicions d’estat i l’obra, que presenta una lectura simbòlica en clau política, és una al·legoria de la revolta de les Germanies.
Aquestes són algunes de les tesis que defensen els responsables de la present edició. L’estudi preliminar de l’historiador Jordi Bilbeny, però, va més enllà, plantejant que una part substancial del Siglo de Oro de la llengua castellana podria ser una apropiació en bloc d’autors catalans (de Joan Timoneda a Miguel de Cervantes o de la "Celestina" a "La vida de Lazarillo de Tormes").

LA VIDA DE LLÀTZER DE TORMOS
Anònim
Trad. Antoni Bulbena i Tusell
Estudi preliminar de Jordi Bilbeny
Edició a cura de Josep Maria Orteu
Llibres de l'Índex
Clasics de l'Índex, 5
Pàgs. 413
ISBN: 978-85-9653-51-3

www.llàtzer.cat

Preu: €21,00

ABDOULAYE WADE. UNA VIDA PER L’ÀFRICA

Abdoulaye Wade, president de la República del Senegal.


Una vida per l'africa

Vint-i-set anys de lluita per fer triomfar la democràcia, la convicció que l’Àfrica és un continent ple de recursos i la recerca dels mitjans d’explotar aquestes riqueses: això és el que ha inspirat tota l’existència del president Abdoulaye Wade.
En el transcurs de les entrevistes amb dos grans periodistes, especialistes d’aquesta part del món, Abdoulaye Wade descriu la seva infància senegalesa, els seus estudis a França, el casament amb una francesa, el despertar de la seva consciència política i sobretot els seus reptes: modernitzar l’educació, alliberar la premsa, garantir la promoció de la dona i acabar amb la pobresa recurrent que pateix la població africana.
Sense comptar un projecte de gran envergadura: els Estats Units de l’Àfrica. Una esperança per als africans i una font de reflexió per a Occident.

ABDOULAYE WADE. UNA VIDA PER L’ÀFRICA
Entrevistes de Jean-Marc Kalflèche i Gilles Delafon.
Llibres de l'Index
Pàgs. 296
I.S.B.N.: 978-84-96563-79-7

Preu: €19,00

MITJA DOTZENA D'OUS


MITJA DOTZENA D'OUS

Mitja dotzena d’ous. Rere aquest títol tan aparentment domèstic s’assalta una de les eternes qüestions de la història de la filosofia i de les creences: l’ànima. Partint de la simbologia, o metàfora, recurrent en diverses cultures d’identificar l’ànima amb l’ou o la seva forma, l’autor ens explica sis històries —més o menys llargues, més o menys curtes— que constitueixen una casuística del tema, dedicada tant a amants del gènere fantàstic com a aquells qui creuen en la vida del Més Enllà —sense especificar més enllà d’on.
Un nen hereu d’una nissaga de curanderos i vidents, un sogre amb una vitalitat extrema, un humà que visita el zoo —o si hom s’ho estima més, un mico que visita la jungla humana—, un oficinista a qui se li passen els anys, un escriptor que ho vendria tot per l’èxit i un pescador tocat per la tramuntana; aquests són la mitja dotzena de personatges que protagonitzen sis cròniques paranormals, “fantàstiques” per als descreguts.
Prologada per l’eminent Dr. Georges P.J. Redcliff, professor de Psicologia de la Gnosi a la Universitat de Pensilvània, l’obra és una aportació a un tema mil·lenari que ha sobrepassat folgadament les portes del segle xxi. I el que li queda!

MITJA DOTZENA D'OUS
Jordi Pijoan-López
ISBN: 978-84-96563-80-3

Preu: €16,00

LLUM DE PONENT


Llum de Ponent

Una llum de ponent és la que guia els dos protagonistes d’aquesta novel∙la. A la Carme, una dona d’avui dia immersa en un procés de canvi emocional. Per a ella la llum de ponent té un perfil concret: una gallega anomenada Sarela que, entre altres coses, li fa qüestionar-se la seva identitat sexual. En unes coordenades temporals diferents, la llum de ponent és a l’horitzó personal d’en Josep Sadurní, un dels pioners catalans del segle xix que van emigrar cap a terres gallegues i que s’hi van assentar per tirar endavant amb èxit la indústria de la salaó. La Carme és una professora que, motivada per la Sarela, enceta una recerca sobre els industrials catalans que es van dedicar a la salaó. Una recerca que ens obre de bat a bat al coneixement de les relacions entre Catalunya i Galícia.

LLUM DE PONENT
Pere Tobaruela

ISBN: 978-84-96563-78-0
168 pàgines

Preu: €16,00

CANYA AL BORBÓ


Canya al Borbó

L’essència de l’art satíric és la transgressió. Tocar allò que és intocable és el que han fet els caricaturistes des del temps de Hogarth, Goya i Daumier. La monarquia espanyola, blindada per les lleis, no s’ha escapat de la visió crítica, sarcàstica i crua dels humoristes. Aquest llibre d’humor incendiari recull algunes mostres de sàtira política dirigida a retratar la corona espanyola i publicades durant el darrer segle a la premsa d’arreu del món. Descobrirem que els dibuixants ja fa temps que van fotent canya al Borbó.

CANYA AL BORBÓ
Jaume Capdevila (KAP)
ISBN: 978-84-96563-73-5
129 pàgines

Preu: €14,00

Meditacions


Meditacions

Les Meditacions són textos colpidors i sincers, redactats com apunts personals per a ell mateix per tal de reflexionar-hi una i altra vegada. Assetjat pel món bel·licós i en constant procés de mutació, Marc Aureli escriu per fer la seva existència més passadora i suportable. Segons ell, la vida és com una lluita i un pelegrinatge vers allò que és desconegut, i les coses humanes són transitòries i buides. El que cal fer, doncs,
és seguir estoicament el guia interior, i viure d’acord
amb la naturalesa. La mort és un esdeveniment natural
que forma part de l’univers.
Les Meditacions de Marc Aureli, de les quals presentem la primera edició bilingüe grec-català, constitueixen un breviari idoni per a totes les persones de totes les èpoques que tinguin una sensibilitat contemplativa afinada i que no se sentin temptades per la intriga entre els éssers humans
que tenen al seu voltant.

MEDITACIONS
MARC AURELI

Edició bilingüe grec-català
Traducció de Joan Alberich - Edició de Joan Tello

Els clàssics de l’Índex
ISBN: 978-84-96563-74-2
Págs: 306

http://marc-aureli.blogspot.com

Preu: €18,00

Dites del profeta Muhàmmad. Cent Quinze Hadisos Qudsi


Cent quinze hadisos qudsi

Els anomenats hadisos qudsi són aquelles dites transmeses pel profeta Muhàmmad (s.a.s.) que han estat considerades pels musul-mans com a sagrades, tant per la seva temàtica com pel fet que en la majoria Déu parla en primera persona.
La paraula hadís té el sentit general de “narració” o “notícia”. Com a terme tècnic islàmic es refereix a les dites, fets i silencis del profeta Muhàmmad. Els hadisos són el fonament de la sunna o manera d’obrar del Profeta, que amb l’Alcorà és el fonament de la Tradició musulmana.
Els hadisos qudsi van ser expressament exclosos pel profeta Muhàmmad de formar part de l’Alcorà, però no per això deixen de tenir valor com a Revelació. Ens trobem amb aspectes poc coneguts de l’espiritualitat islàmica. En alguns casos, aquestes dites ens parlen de temes sobre els quals no trobem cap al·lusió a l’Alcorà, de manera que constatem la seva transcendència. Ens sorprèn després de la seva lectura un nou perfil del Profeta de l’islam, el místic, iniciat en el coneixement de les dimensions últimes de l’existència.
Vet aquí la primera versió catalana d’un recull d’aquestes narra-cions, seleccionada i traduïda directament de l’àrab per l’arabista José F. Durán Velasco i un destacat intel·lectual musulmà contemporani, Abdelmumin Aya.

DITES DEL PROFETA MUHAMMAD. CENT QUINZE HADISOS QUDSI
Abdelmumin Aya i José F. Durán Velasco (eds.)

Llibres de l'Índex
Mar Blava
ISBN: 978-84-96563-70-4
Págs 72

Preu: €12,00

El gran llibre dels caganers


El gran llibre dels caganers

EL GRAN LLIBRE DELS CAGANERS
Pròleg: Jordi Arruga, 2008
Fotografies d’Òscar Garcia, Anna M. Pla i Josep Orteu

Llibres de l'Índex
ISBN: 84-96.563-35-9
Págs: 190

Preu: €10,00

Els viatges d’Ibn Jubair


Els viatges d’Ibn Jubair

Ibn Jubair, poeta i viatger musulmà de Xàtiva, nascut el segle xii i mort a principi del xiii, va ser el creador de la rihla, gènere literari islàmic que narra un viatge, especialment de pelegrinatge a La Meca.
Els viatges d’Ibn Jubair descriu de manera completa i viva la sortida des de Granada i el pas per totes les grans ciutats de l’Orient àrab: Alexandria, El Caire, La Meca, Bagdad, Damasc, Palerm... el llibre, a més del seu contingut pietós, és un document imprescindible per conèixer el Mediterrani de l’època, per saber de la climatologia, la navegació, la gastronomia, el transport, el paisatge, els costums i les condicions de la gent que Ibn Jubair es va trobant pel camí.
Presentem en català per primer cop aquest essencial llibre de viatges, amb il·lustracions de l’època, cartografies i una introducció que ens situa l’autor en el seu context històric, cultural i religiós.

ELS VIATGES D’IBN JUBAIR
Introducció: Francesc Espinet
Traducció: Pere Guixà i Lyes Belkacemi

Llibres de l’Índex
Viatges
ISBN: 978-84-96563-071-1
Págs 364

Preu: €30,00

La veu de la dona a l’alcora. Una perspectiva feminista


LA VEU DE LA DONA A L’ALCORA

La veu de la dona a L’Alcorà. Una perspectiva feminista presenta per primera vegada en català una selecció de textos de les més destacades teòlogues de l’islam, centrats en la lectura feminista del llibre sagrat dels musulmans.
Avui dia, ens trobem amb una sèrie d’arguments mitjançant els quals es vol justificar la discriminació de les dones musulmanes, pretesament emanats de L’Alcorà. Davant d’aquest discurs, la tasca hermenèutica és fonamental. Es tracta d’interpretar L’Alcorà des d’una perspectiva de gènere, per a posar en evidència la falta de fonament de les interpretacions patriarcals dominants. La clau està en la recuperació del que les autores anomenen ‘el Missatge igualitari de L’Alcorà’, com a expressió d’un ordre basat en la igualtat ontològica d’homes i dones, un ordre que no justifica la tutela dels homes sobre les dones, ni la segregació dels sexes, ni la desigualtat jurídica. Aquesta és l’aposta radical del feminisme islàmic, un moviment de restauració espiritual al mateix temps que de reforma social. En definitiva, el que proposa és una autèntica transformació, feta des d’una profunda vinculació amb el missatge de L’Alcorà.

LA VEU DE LA DONA A L’ALCORA. UNA PERSPECTIVA FEMINISTA

Abdennur Prado (ed)
Amina Wadud
Riffat Hassan
Asma Barlas
Aziza Y. Al-Hibri
Na’eem Jeenah
Asghar Ali Engineer
Traducció de Santiago Cortells i Rodríguez

Llibres de l’Índex
Descoberta
ISBN: 978-84-96563-69-8
Págs: 180

Preu: €16,00